Вход

Главная > Нотный каталог > ноты

товаров

на сумму

0

0.00
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
Всего в базе 1154 товаров

новые издания

МОСКОВСКИЕ КОМПОЗИТОРЫ - ДЕТЯМ. МИХАИЛ ИОРДАНСКИЙ

Составитель - Дунаева Е. А.
Автор, составитель: Иорданский М.
Cтраниц: 136
Издательство Радость
Год издания: 2024
ISBN: 979-0-706395-46-3
600 руб.

ЗАКАЗАТЬ

     Издательство «Радость» представляет проект «Творческое наследие. Московские композиторы — детям». Он задуман как антология и призван знакомить с творчеством столичных авторов хоровой музыки, без произведений которых всего несколько десятилетий назад не обходились ни один утренник в детском саду, ни один школьный праздник. Замечательные песни Т. Попатенко, В. Герчик, 3. Левиной, Е. Адлера, А. Лепина, М. Красева, Е. Тиличеевой, М. Иорданского, Б. Мокроусова, Р. Бойко, Ю. Тугаринова, А. Арутюнова, И. Арсеева, В. Попова, А. Свешникова, Н. Пескова, Ю. Чичкова, Г. Струве, В. Локтева, Вл. Соколова, Д. Львова- Компанейца должны жить, радуя новые поколения школьников.

     В антологии «Творческое наследие» уже изданы сборники песен Тамары Попатенко, Зары Левиной, Ростислава Бойко, Веры Герчик, Елены Тиличеевой, Ивара Арсеева, Анатолия Лепина, Александра Жарова, Георгия Струве, Юрия Тугаринова. Данный сборник одиннадцатый в серии; он содержит хоровые произведения Михаила Вячеславовича Иорданского.

     Издание адресовано педагогам-хормейстерам и руководителям детских хоровых  коллективов дошкольного, младшего, среднего и старшего школьных возрастов.

СОДЕРЖАНИЕ

От редакции 

ЛАДУШКИ-ЛАДОШКИ

  • Солнышко красное.  слова Е. Благининой
  • Солнышко ясное.  слова В. Викторова
  • Колокольчики.  слова П. Тычины (перевод с украинского  Г. Абрамова)
  • Осенняя песенка. мелодия и слова Лены Иорданской
  • Выпал беленький снежок.  слова Т. Сикорской
  • Голубые санки.  слова М. Клокова
  • Шла по нашей улице Варюшка.  слова А. Пришельца
  • Баиньки.  слова И. Токмаковой
  • Слон.  слова А. Барто
  • Ехали, ехали.  слова И. Токмаковой
  • Ладушки-ладошки.  слова Е. Коргановой
  • Пусть не гаснет елка. слова А. Барто

ЖИЛ НА СВЕТЕ ОДИН ЧЕЛОВЕЧЕК...

  • Песенка про чибиса. слова А. Пришельца
  • Солнце, тучка и Алешка. слова А. Гориновой и А. Гангова
  • Жил на свете один человечек. слова Э. Мошковской
  • Четыре козленка. слова Е. Коргановой
  • Летний снежок. слова М. Пляцковского
  • Сверчок. слова М. Пляцковского
  • Скрипочка. слова Л. Квитко (перевод с еврейского М. Светлова)
  • Утка - пестрая грудка. слова А. Босева (перевод с болгарского Ю. Кушака)

В НЕБЕ ЖАВОРОНКА ТРЕЛЬ

  • Белые фонарики. слова Н. Найденовой
  • Здравствуй, лето красное. слова И. Черницкой
  • Журчит у рощи речка. слова М. Рыльского (перевод с украинского Г. Абрамова)
  • Радуга-радуга. слова Н. Бромлей
  • В небе жаворонка трель. слова С. Михалкова
  • Вечер. слова Х. Черняева (русский текст Ю. Кушака)
  • Золотой закат. слова из Удмуртской народной поэзии, русский текст неизвестного автора
  • Спят деревья на опушке. слова И. Черницкой
  • На тропе лесной, слова В. Семернина.
  • Пшеничное зернышко. слова Г. Хусанова (перевод с болгарского Ю. Кушака)
  • Солнце за море ушло. слова М. Пляцковского
  • Утро. слова И. Рудникова, русский текст Ю. Кушака
  • Это значит — осень. слова П. Кудрявцева

ЖИЗНЬ МОЯ - РОССИЯ

  • Есть на свете город. слова И. Черницкой
  • Родная сторона. слова В. Семернина
  • Цветная песенка. слова П. Синявского
  • В лесу тишина. слова М. Ивенсен
  • Сквозь волнистые туманы. слова А. Пушкина
  • Опять печалится на лугом. слова М. Исаковского
  • Жизнь моя – Россия. слова В. Кузнецова
  • Последний звонок. слова А. Тверского
  • Песня юности. слова А. Досталя

ОБРАБОТКИ НАРОДНЫХ ПЕСЕН

  • В чистом поле тропина. Русская народная песня
  • Как у наших у ворот. Русская народная песня
  • Кукушонок.  Современная русская народная песня
  • Ветерок. Современная русская народная песня
  • Солнышко. Русская народная песня
  • Бородино. Русская народная песня
  • Да, да! Нет, нет! Австрийская народная песня, русский текст Ю. Хазанова
  • Мак. Литовская народная песня (перевод Г. Абрамова)
  • Страна озер, лесов и гор. Норвежская народная песня (перевод В. Малкова и М. Андронова)
  • Три загадки. Народная песня Того
  • Ярче, факел, гори. Народная песня Ганы, русский текст С. Северцева
  • У меня в садочке.  Польская народная песня (перевод В. Струева)
  • Кадэ Русель. Французская народная песня (перевод В. Малкова и М. Андронова)
  • Край мой. Французская народная песня (перевод В. Малкова и М. Андронова)
  • Лейся, дождик. Югославская народная песня, русский текст Ю. Хазанова
  • Мама, мамочка.  Югославская народная песня, русский текст Ю. Хазанова
  • Цыплята. Югославская народная песня, русский текст Ю. Хазанова
  • Про курицу. Югославская народная песня, русский текст Ю. Хазанова
  • Ласточка. Югославская народная песня, русский текст Ю. Хазанова
  • Хорошие наши друзья. Японская народная песня, русский текст С. Болотина
просмотров 437

Комментарии