Вход

Главная > Нотный каталог > ноты

товаров

на сумму

0

0.00
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
Всего в базе 1123 товаров

новые издания

В созвучии времен: от Генделя до... Произведения западноевропейской и русскоймузыки трех столетий в переложении для женского или детского хора. Выпуск 2

Автор, составитель: Жданова Т. А.
Cтраниц: 160
Издательство Радость
Год издания: 2016
ISBN: 979-0-706395-23-4
500 руб.

ЗАКАЗАТЬ

     Данный сборник носит название «В созвучии времен: от Генделя до…». Название как нельзя более полно отражает содержание сборника – здесь представлены образцы классических хоровых сочинений, начиная от Г. Генделя и заканчивая произведениями современных композиторов.
     Автор переложений и аранжировок Татьяна Жданова – заслуженная артистка России, хормейстер с 50-летним стажем, художественный руководитель Концертного хора «Радость». Произведения, вошедшие в сборник, составляют «золотой фонд» этого коллектива и неоднократно исполнялись коллективом на лучших концертных площадках страны и за ее пределами.
     Сборник адресован руководителям юношеских хоровых коллективов.

СОДЕРЖАНИЕ

ДУХОВНАЯ МУЗЫКА

  • Тропарь Пасхи. П. Гребенщиков
  • Тропарь Рождества Христова. А. Третьяков
  • Ангел вопияше. П. Чесноков (ор. 22 №18)
  • Молитва святаго равноапостольного князя Владимира. Ю. Киселев, аранжировка В. Булюнина
  • Ave Maria. Ц. Кюи, слова А. Мута. Перевод с немецкого И. Тюменева
  • В ночном саду. Музыка и слова В. Шишкарева. Партия фортепиано В. Балыбердиной

НАРОДНАЯ МУЗЫКА РАЗНЫХ СТРАН

  • Узник. Русская народная песня Слова А. Пушкина
  • Ой, дуб, дуба. Украинская народная песня Обработка Н. Ракова
  • Гурийская шуточная. Грузинская народная песня Обработка З. Палиашвили
  • Tumša, tumša tā eglīte. («Темна, темна ель») Латышская народная песня
  • Тульяк. М. Хярма, слова К. Ф. Карльсона. Перевод с эстонского Вс. Рождественского
  • На склонах Альмы. Австрийская народная песня Перевод с немецкого Л. Озерова
  • Schwesterlein. («Сестрица») Немецкая народная песня Обработка И. Брамса
  • Santa Lucia. Неаполитанская народная песня Перевод с итальянского А. Горчаковой

ЗАРУБЕЖНАЯ ХОРОВАЯ МУЗЫКА

  • Viva tutte le vezzoze. Ф. Джардини Эхо К. М. Вебер, русский текст неизвестного автора
  • Ночь. Ф. Шуберт, слова Ф. А. Круммахера. Русский текст неизвестного автора
  • Поэма. З. Фибих
  • Inno Olimpico. Официальный Олимпийский гимн С. Самара, слова К. Паламы
  • Ik hou van Holland. («Я люблю Голландию») В. Схоотмеер, слова неизвестного автора
  • Колыбельная Клары. Из оперы «Порги и Бесс» Дж. Гершвин, слова Д. Б. Хейуорда и А. Гершвина
  • Memory. Из мюзикла «Cats» Э. Л. Уэббер, слова Т. Нанна

ПРОИЗВЕДЕНИЯ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ КОМПОЗИТОРОВ

  • Зимняя дорога. В. Шебалин, слова А. Пушкина
  • Эхо. В. Шебалин, слова А. Пушкина
  • Завещание поэта. Из хоровой сюиты «Рассвет в горах» Б. Снетков, слова К. Хечагурова
  • За лебединой стаей облаков. Из кинофильма «За лебединой стаей облаков» М. Зариньш, слова неизвестного автора
  • Шли два друга. Б. Мокроусов, слова А. Фатьянова
  • Журавли. Я. Френкель, слова Р. Гамзатова Перевод с аварского Н. Гребнева
  • Попурри на темы трех популярных песен. Т. Жданова
  • Русский чай. В. Голиков, слова Ю Полухина

ДВА ТАНЦА ИЗ БАЛЕТА «ЩЕЛКУНЧИК». П. ЧАЙКОВСКИЙ

  • Чай. Китайский танец
  • Трепак. Русский танец

ТРИ ПЬЕСЫ ИЗ «ДЕТСКОГО АЛЬБОМА» Г. СВИРИДОВ

  • Звонили звоны. Русская народная песня
  • Старинный танец 
  • Парень с гармошкой

ПРИЛОЖЕНИЕ. ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ НА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ

просмотров 2319

Комментарии