Вход

САЙТ НАХОДИТСЯ В РЕЖИМЕ ОТЛАДКИ
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
Всего в базе 782 товаров

новые издания

ХОРОВАЯ АРАНЖИРОВКА. Учебник и практикум для академического бакалавриата

В учебнике раскрыты вопросы хоровой аранжировки. Даны основные приемы композиционного преобразования хоровой партитуры и основополагающие принципы и методы хоровой аранжировки. Рассмотрены конкретные приемы хоровых переложений и их типы. Теоретический материал дополнен нотными примерами для анализа возможностей хорового переложения хоровых, вокальных и инструментальных произведений, а также заданиями по аранжировке.
Автор, составитель: Самарин В. А., Осеннева М. С.
Cтраниц: 182
Издательство Юрайт
Год издания: 2018
ISBN: 978-5-534-07635-6
600 руб.

ЗАКАЗАТЬ

От авторов

Предлагаемый учебник «Хоровая аранжировка» предназна­чен для студентов бакалавриата дирижерско-хоровых отделе­ний музыкальных колледжей и музыкальных факультетовпеда­гогических вузов. 

Учебник состоит из введения четырех глав. Во введении представлены формируемые компетенции, описана структура учебника. 

В первой главе описаны задачи хоровой аранжировки. 

Во второй и третьей главах рассмотрены историко-теорети­ческие аспекты хоровой аранжировки, в частности: 

— исторические предпосылки становления основных ком­позиционных форм аранжировки музыкального материала (транскрипции,обработки, гармонизации), обусловленных развитием приемов композиции в профессиональном музы­кальном композиторском искусстве Л. Бетховена, Й. Брамса, М. А. Балакирева,Н. А. Римского-Корсакова, А. К. Лядова, П. И. Чайковского и других; 

— хоровая обработка как музыкально-хоровой жанр (на при­мере творчества М. А. Климова, А. А. Егорова, А. В. Свешни­кова, П.Г. Чеснокова, Г. А. Дмитревского, В. Г. Соколова); 

— основные принципы (в том числе меры допустимости изменения авторского оригинала, своеобразия аранжировок для хора a cappella и с сопровождением, владение гармониче­ским голосоведением,обусловленным ладовым тяготением) и технологии хоровой аранжировки (унисонного/октавного соединения хоровых голосов, гармонического сочетания в рас­положении аккордов —«перекрещивания», «окружения», «на­слоения» и др.). В четвертой главе представленытипы переложений: 

— переложения с однородных хоров для смешанных (в том числе с двухголосного и трехголосного хора, для полного и неполного смешанного хора); 

— переложения со смешанных хоров для однородных (в том числе с четырехголосного, четырехголосного смешанного хора полифонического склада, смешанный прием переложения); 

— переложения произведений подголосочного склада изло­жения; 

— переложения произведений, написанных для голоса с сопровождением фортепиано (в гомофонно-гармонической, ритмо-фигурированной,гармоническо-фигурированной, ме­лодико- фигурированной, смешанно-фигурированной факту­рах); 

— переложения инструментального произведения для хора (в виде вокализа и хорового произведения с поэтическим тек­стом); 

— гармонизации народной песни и свободной обработки народных мелодий. 

Таким образом, структуру учебника определяет логика построения, поскольку компоненты сформированы по иерар­хическому принципу соподчинения предметных отношений. Каждая глава раскрывается через последовательный ряд пара­графов. Параграфы содержат теоретический материал, нот­ные примеры для анализа возможностей хорового переложе­ния хоровых, вокальных и инструментальных произведений, а также микропрактикумы, содержащие задания по аранжи­ровке компетентностного типа. Выполнение заданий микро­практикумов позволит студенту: 

— научиться применять полученные теоретические знания в области хоровой аранжировки в собственной хормейстерской деятельности, в частности, создании хоровых переложений; 

— самореализовать креативность профессионального мыш­ления и понимания специфики хорового звучания в создании переложений для хоровых коллективов с различным коли­чественным составом хоровых партий, различной степенью сформированности певческих голосов и, в частности, объема диапазонов поющих в хорепевцов. 

Авторы стремились к цельности структуры учебника, при­давая равное значение тексту, контексту и подтексту в изложе­нии учебного материала. Эта триада в учебнике реализуется посредством: 

— формирования у студентов установки на обогащение специального тезауруса, что достигнуто за счет четкого опре­деления системы понятий в областихорового письма и аран­жировки вокально-хоровых произведений; 

— воссоздания условий реализации полученных знаний в профессиональной деятельности педагога-хормейстера; 

— эмоционально-оценочного характера изложения матери­ала, раскрывающего личностную профессиональную позицию авторов и потенциально формирующего личностную профес­сиональную позицию осваивающих данную дисциплину сту­дентов. 

 


 Оглавление 

От авторов...............................................................................5 

I. Задачи хоровой аранжировки .......................................... 10 

II. Основные приемы композиционногопреобразования хоровой партитуры .................................. 12 

Тезаурус............................................................................................21

Контрольные вопросы.....................................................................21

Задание для самостоятельной работы .........................................21

III. Основополагающие принципы иметоды хоровой аранжировки и их творческое применение .......................23 

Основные принципы.......................................................................23

Принципиальные особенности хоровой аранжировки.................27 

Вопросы............................................................................................44

Задания............................................................................................44

IV. Конкретные приемы хоровых переложений.Типы переложений...............................................................47 

1. Переложения с однородных хоров для смешанных хоров .........47 

Микропрактикум............................................................................49

Задание для самостоятельной работы .........................................50

Переложениедвухголосных (с элементами трехголосия) произведений для смешанного хора..........................................51 

Переложение с трехголосного однородного хора для смешанного хора..................................................................54 

Задание для самостоятельной работы.........................................56 

Переложения с однородного хора для смешанного хора ..........57 

Задание для самостоятельной работы .........................................62 

Переложения для неполногос мешанного хора.........................69 

Задание для самостоятельной работы.........................................69 

2. Переложения со смешанного хора для однородных хоров........75 

Переложения с четырехголосного смешанного хора для четырехголосных однородных хоров с сохранением 

фактуры партитуры смешанного хора.......................................77 

Задание для самостоятельной работы.........................................81 

Переложения с четырехголосного смешанного хора полифонического склада для четырехголосных однородных хоров........................83

Смешанный прием переложения. Четыре способа переложения с четырехголосного смешанного хора для однородных хоров................85 

Микропрактикум............................................................................87

Задание для самостоятельной работы .........................................88

Микропрактикум............................................................................91

Задание для самостоятельной работы .........................................95

Микропрактикум..........................................................................100

Задание для самостоятельной работы .......................................103

3. Переложение произведений подголосочногосклада 

изложения.................................................................................105

Микропрактикум..........................................................................105

Задание для самостоятельной работы .......................................108

Задание для самостоятельной работы .......................................114

4. Переложение произведений, написанныхдля голоса 

в сопровождении фортепиано..................................................117

Микропрактикум..........................................................................118

Задание для самостоятельной работы .......................................127

5. Переложение вокально-песенныхпроизведений 

с развернутой фактурой сопровождения.................................135

Микропрактикум..........................................................................136

Задание для самостоятельной работы .......................................141

6. Переложение инструментальных произведений для хора ......146 

Микропрактикум..........................................................................147

Задание для самостоятельной работы ......................................153

7. Свободные обработки народных мелодий................................159

Микропрактикум .........................................................................160

Микропрактикум..........................................................................163

Задание для самостоятельной работы .......................................176

 

Справочно-библиографическая литература.................... 179 


ДРУГИЕ ИЗДАНИЯ ЭТИХ ЖЕ АВТОРОВ

ХОРОВАЯ АРАНЖИРОВКА. Учебник и практикум для СПО


ХОР. Учебник и практикум для СПО

ХОРОВОЙ КЛАСС И ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА С ХОРОМ 2-е изд., испр. и доп. Учебное пособие для академического бакалавриата

ХОРОВОЙ КЛАСС И ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА С ХОРОМ 2-е изд., испр. и доп. Учебное пособие для СПО


просмотров 294

Комментарии



Войдите, чтобы получить возможность оставлять комменатрии.